РусскийEnglish简体中文(中国)
Main Activities Образовательная Гуманитарный факультет Кафедра «Общий и профессиональный английский язык»

Кафедра «Общий и профессиональный английский язык»

Золотухина Валентина Петровна

ЗАВЕДУЮЩИЙ КАФЕДРОЙ

Золотухина Валентина Петровна -  кандидат педагогических наук, доцент.

Адрес кафедры: Россия, Хабаровский край, 681013, г. Комсомольск-на-Амуре, ул. Ленина, 27, КнАГТУ корпус 4, ауд. 312, 305.

Тел.: внутр. 13-02 (заведующая, секретарь), 13-02 (кафедра) , 
тел. гор. 24-11-67
e-mail: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it  , This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

О КАФЕДРЕ


Кафедра иностранных языков организована 22 января 1957 года, утверждена приказом ректора от 11 января 1958 года.

История кафедры начиналась с 4 преподавателей английского языка. В 1957 году был принят первый преподаватель немецкого языка. В 1965 году – преподаватель французского языка. Постепенно преподавательский состав увеличивался и кроме учебной работы кафедра начала серьезно заниматься методической работой, создавая учебно-методические комплексы дисциплины и оснащая их собственными методическими указаниями и учебно-методическими пособиями.

На кафедре работает квалифицированный штат старших преподавателей, которые оказывают большую помощь в становлении начинающих преподавателей, обучая их педагогическому мастерству на семинаре, организованном на кафедре специально для них. Вопросы методики обучения, образования, воспитания обсуждаются на научно-методическом семинаре, тема которого "Иноязычная профессиональная коммуникация в технической и гуманитарной сферах".

Свое первое научное исследование кафедра начала в 1974 году. С тех пор преподавателями написаны сотни научных статей, тезисов докладов, с которыми они выступали не только в стенах своего вуза, но и в других городах страны. Кафедра готовит кадры высшей квалификации: наши аспиранты обучаются как по очной, так и по заочной форме. Некоторые преподаватели получают второе высшее образование. Преподаватели кафедры проходили стажировку в Германии, Великобритании, Франции, работали в Китае и обучали китайских студентов русскому языка в нашем вузе. На кафедре работали носители английского, китайского и японского языков.

В связи со структурными изменениями и созданием факультета языковой коммуникации в 2006 году кафедра была разделена на две – ОПАЯ-1 и ОПАЯ-2. Кафедра ОПАЯ-1 вела обучение студентов инженерных специальностей, а кафедра ОПАЯ-2 – студентов гуманитарных специальностей. С 1 сентября 2009 года кафедры вновь объединились в единую кафедру ОПАЯ.

Студенты изучают английский язык в течение 2-х лет в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта. Конечной целью обучения является овладение навыками разговорной речи и умение переводить тексты профессионально-ориентированной тематики, а также получение знаний, необходимых в сфере профессиональной коммуникации.

Студенты 3-го курса ФЭМа изучают дисциплину «Деловой английский язык», помогающую будущему специалисту экономической сферы деятельности свободно ориентироваться в потоке современной финансовой и коммерческой информации.

Кафедра ОПАЯ ведёт преподавание по модульной многоуровневой программе, разработанной на основе Оксфордских программ на электротехническом факультете (ЭТФ), которая ориентирована на подготовку студентов по международным стандартам. Потребность в специалистах такого уровня очень актуальна для решения партнерских задач, для развития края, региона, страны.

СОСТАВ КАФЕДРЫ


  1. Золотухина Валентина Петровна - заведующая кафедрой, к.п.н, доцент
  2. Арзамасцева Татьяна Александровна - старший преподаватель
  3. Батракова Екатерина Борисовна - ассистент
  4. Васильченко Анна Сегреевна - ассистент
  5. Игнатьева Елена Александровна - старший преподаватель
  6. Измайлова Валентина Константиновна - ассистент
  7. Кислицына Елена Михайловна - ассистент
  8. Кохан Ольга Владимировна - старший преподаватель
  9. Кутузова Наталья Сергеевна - ассистент
  10. Латина Светлана Викторовна - старший преподаватель
  11. Лопатина Ольга Ивановна - ассистент
  12. Першина Елена Юрьевна - старший преподаватель
  13. Сорокин Денис Леонидович - старший преподаватель
  14. Шароватова Светлана Алексеевна - к.п.н., доцент
  15. Качесова Надежда Сергеевна - ведущий инженер

МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ


В целях максимально эффективного обеспечения учебного процесса ППС кафедры регулярно издает учебно-методические материалы, среди которых можно, в частности, отметить:

  1. Золотухина В.П. Технический перевод. Анализ текстов и упражнения  / Уч.пособие –Комсомольск-на-Амуре: ГОУВПО «КнАГТУ», 2002;
  2. Золотухина В.П., Кортун Е.А. Практический курс экономического перевода с элементами скорописи / Уч.пособие – - Комсомольск-на-Амуре: ГОУВПО «КнАГТУ», 2008;
  3. Шароватова С.А. Научно-технический перевод (нефтегазовая отрасль) / Уч.пособие –Комсомольск-на-Амуре: ГОУВПО «КнАГТУ», 2005;
  4. Шароватова С.А. Научно-технический перевод (экология и безопасность жизнедеятельности) / Уч.пособие – - Комсомольск-на-Амуре: ГОУВПО «КнАГТУ», 2007;
  5. Першина Е.Ю. Организация перевозок и управление на транспорте. Изучаем английский язык: читаем, пишем, переводим / Уч.пособие – - Комсомольск-на-Амуре: ГОУВПО «КнАГТУ», 2008;
  6. Золотухина В.П. Технический английский язык для работы и дома /Уч.пособие – - Комсомольск-на-Амуре: ГОУВПО «КнАГТУ», 2011;
  7. Першина Е.Ю., Игнатьева Е.А.   изучаем английский язык / Уч.пособие – - Комсомольск-на-Амуре: ГОУВПО «КнАГТУ», 2011;
  8. Тарануха Н.А., Першина Е.Ю. Английский язык для транспортных специальностей ВУЗов. / Уч.пособие – - Комсомольск-на-Амуре: ГОУВПО «КнАГТУ», 2011;

Кроме того, медиатека располагает и другой современной учебной литературой:

  1. Judith Elliot «Multicultural manners»;
  2. Терехова Е.В. Двусторонний перевод общественно-политических текстов с элементами скорописи в анг. Языке/ Е.В. Терехова- М: Флинта: Наука - 2006 - 320 с
  3. Аликина Е.В. Переводческая семантография. Запись при устном переводе/ Е.В. Аликина. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2006.-156с.
  4. Алимов В.В. Теория перевода. Перевод в сфере профессиональной коммуникации / В.В. Алимов. URSS, Москва,- 2006 - 158с.
  5. Фомин С.К. Последовательный перевод (Английский язык). Книга студента / С.К. Фомин. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2006.-253с.
  6. Сдобников В.В. 20 уроков устного перевода: учебное издание / В.В. Сдобников. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2006. -142с.

Доступ к этой и многой другой учебно-методической литературе можно получить в медиатеке факультета.

ПУБЛИКАЦИИ КАФЕДРЫ


Публикации за 2010-2011

ФИО автора

Название

Исходные данные

Статус

1

Першина Е.Ю.

Особенности иноязычной коммуникативной подготовки магистров в техническом ВУЗе.

Alma Mater. (Вестник высшей школы). - М., - 2011.- №3

ВАК

2

Першина Е.Ю.

Английский язык для транспортных специальностей ВУЗов

Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. – 2011.- №7

рецензированный журнал

3

Игнатьева Е.А.

Общекультурные компетенции будущих специалистов  в контексте нового государственного образовательного стандарта ВПО.

Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – М., - 2011. - №6

рецензированный журнал

4

Игнатьева Е.А.

Общекультурные компетенции как результативно-целевая основа компетентностного подхода в высшей школе.

Журнал научных публикаций и докторантов. – Курск, - 2011. - №5.

рецензированный журнал

5

Латина С.В.

Концепты «маскулинность» и «фемининность» в американской культуре и их исследование в англо-американской науке.

Ученые Записки Комсомольского-на-Амуре Государственного Технического Университета. – К-н-А., - 2011. – №1. – С. 85-90

рецензированный журнал

6

Зерников  К.А.

Интернет и политика

Ученые Записки Комсомольского-на-Амуре Государственного Технического Университета. – К-н-А., - 2011. – №1. – С. 82- 84

рецензированный журнал

7

Золотухина В.П.

Обучение студентов неязыковых специальностей научно-техническому переводу

Ученые Записки Комсомольского-на-Амуре Государственного Технического Университета. – К-н-А., - 2011. – №1. – С. 30-32

рецензированный журнал

8

Золотухина В.П. Случанинов Н.Н.

Особенности курса иностранного языка для магистров-энергетиков

Ученые Записки Комсомольского-на-Амуре Государственного Технического Университета. – К-н-А., - 2010. – №4. – С. 38-41

рецензированный журнал

9

Шароватова С.А.

Профессиональная мотивация в современном вузе.

Ученые Записки Комсомольского-на-Амуре Государственного Технического Университета. – К-н-А., - 2010. – №4. – С. 47- 52

рецензированный журнал

10

Васильченко А.С.

Международный симпозиум «Образование, наука, производство, проблемы, достижения, перспективы»

Ученые Записки Комсомольского-на-Амуре Государственного Технического Университета. – К-н-А., - 2010. – №4. – С. 161-163

рецензированный журнал

11

Спесивцева С.Н.

Лозунги и плакаты как отражение революционной ситуации 1968 года во Франции.

Ученые Записки Комсомольского-на-Амуре Государственного Технического Университета. – К-н-А., - 2010. – №4. – С. 97-100

рецензированный журнал

12

Першина Е.Ю.

Технологии реализации коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам в структуре и содержании подготовки специалистов.

Сборник докладов международной научно-практической конференции «Проблемы, пути и технологии удовлетворения требований экономики и социально-культурной сферы региона к структуре, содержанию и качеству подготовки специалистов»: Т.5—К-н-А, ГОУВПО «КнАГТУ», 2010. – с.159-163

международная конференция

13

Шароватова С.А.

Самостоятельная работа и самостоятельная деятельность студентов в системе высшего профессионального образования.

Сборник докладов международной научно-практической конференции «Проблемы, пути и технологии удовлетворения требований экономики и социально-культурной сферы региона к структуре, содержанию и качеству подготовки специалистов»: Т.5—К-н-А, ГОУВПО «КнАГТУ», 2010. – с.154-158

международная конференция

14

Арзамасцева Т.А.

Поэтические и музыкальные произведения на занятии по иностранному языку.

Сборник докладов международной научно-практической конференции «Проблемы, пути и технологии удовлетворения требований экономики и социально-культурной сферы региона к структуре, содержанию и качеству подготовки специалистов»: Т.5—К-н-А, ГОУВПО «КнАГТУ», 2010. – с.163-166

международная конференция

15

Золотухина В.П.

Кейс-метод в подготовке магистров-энергетиков.

Сборник докладов международной научно-практической конференции «Проблемы, пути и технологии удовлетворения требований экономики и социально-культурной сферы региона к структуре, содержанию и качеству подготовки специалистов»: Т.5—К-н-А, ГОУВПО «КнАГТУ», 2010.

международная конференция

16

Першина Е.Ю.

Особенности иноязычной профессиональной подготовки молодых специалистов.

Сборник докладов международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы филологии»

международная конференция

Публикации за 2011-2012

Ф.И.О. авторов (соавторов)

Название статьи

Название журнала, сборника научных работ

Место издания

Издательство (для сборника)

Объём научной работы, п.л.

1

Латина С.В.

«Концепты маскулинность» и «фемининность» в американской культуре и их исследование в англо-американской науке

Ученые записки Комсомольского-на-Амуре Гос.Тех. Университета2011.-№1(5).

Комсомольск-на-Амуре, ГОУВПО «КнАГТУ»

 

С.85-90
0.349

2

Зерников К.А.

«Интернет и Политика»

Ученые записки Комсомольского-на-Амуре Гос.Тех. Университета, 2011.-№1(5).

Комсомольск-на-Амуре, ГОУВПО «КнАГТУ»

 

С.82-84
0.174

3

Першина Е.Ю., Игнатьева Е.А.

Real estate:изучаем английский язык

Международный журнал экспериментального образования, №9, 2011

Москва,

Академия естествознания

С.64
0.058

4

Першина Е.Ю.

Особенности иноязычной коммуникативной подготовки магистров в техническом Вузе.

Alma mater, 2011, №3

 Москва

Вестник высшей школы

С.83-85
0.174

5

Першина Е.Ю., Тарануха Е.А.

Английский язык для транспортных специальностей ВУЗов

Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований

Москва

Академия естествознания

С.63-65
0.174

6

Игнатьева Е.А.

Общекультурные компетенции будущих специалистов в контексте нового гос. образов. стандарта ВПО

Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук, 2011, №6(29)

Москва

 

С.138-142
0.291

7

Игнатьева Е.А.

Общекультурные компетенции как результативно-целевая основа компетентностного подхода в высшей школе.

Журнал научных публикаций аспирантов и докторантов, 2011.-№5

Курск

 

С.35-36
0.116

8

Васильченко А.С.

Научно-техническая конференция студентов и аспирантов (КНАГТУ, секции: «Теория и методика преподавания языков и культур», «Проблемы коммуникации»

Ученые записки Комсомольского-на-Амуре Гос.Тех. Университета2011.-№3-2(7).

Комсомольск-на-Амуре ГОУВПО «КнАГТУ»

 

С.115-117
0.174

9

Васильченко А.С.

Студенческий форум 2011

Ученые записки Комсомольского-на-Амуре Гос.Тех. Университета2011.-№2-2(6).

 

 

С.106-107
0.116

10

Арзамасцева Т.А.

Отношение первокурсников к изучению Английского языка в школах Дальнего Востока и результаты тестирования их знаний по данному предмету

Дальний Восток России: сохранение человеческого потенциала и повышение качества жизни населения: материалы международной научно-практической конференции

Комсомольск-на-Амуре, 19-21 сентября 2011

 

С.441-445
0.232

11

Латина С.В.

Становление и современное состояние гендерной проблематики в западной и российской гуманитаристике

Личность, культура, общество, том 13, выпуск 3, 2011

Москва

 

С.225-230
0.349

12

Латина С.В.

К вопросу о специфике Гендерных Исследований

Дальний Восток России: сохранение человеческого потенциала и повышение качества жизни населения: материалы международной научно-практической конференции

Комсомольск-на-Амуре, 19-21 сентября 2011

 

С.100-103
0.232

13

Кислицына Е.М.

Популярные языки на сегодняшний день и международные программы обучения иностранному языку на Дальнем Востоке

Дальний Восток России: сохранение человеческого потенциала и повышение качества жизни населения: материалы международной научно-практической конференции

Комсомольск-на-Амуре, 19-21 сентября 2011

 

С.483-486
0.232

14

Кутузова Н.С.

Применение современных компьютерных технологий в процессе обучения иностранному языку учащихся неязыковых специальностей

Дальний Восток России: сохранение человеческого потенциала и повышение качества жизни населения: материалы международной научно-практической конференции

Комсомольск-на-Амуре, 19-21 сентября 2011

 

С.495-497
0.174

15

Кохан О.В.

Проблемы межкультурной коммуникации:культурный барьер

Дальний Восток России: сохранение человеческого потенциала и повышение качества жизни населения: материалы международной научно-практической конференции

Дальний Восток России: сохранение человеческого потенциала и повышение качества жизни населения: материалы международной научно-практической конференции

 

С.491-495
0.291

16

Кохан О.В.

Речевой этикет как отражение особенностей коммуникативного процесса в русской и немецкой культурах

Ученые записки Комсомольского-на-Амуре Гос.Тех. Университета2011.-№3-2(7).

Комсомольск-на-Амуре ГОУВПО «КнАГТУ»

 

С.46-51
0.349

17

Золотухина В.П.

Обучение студентов неязыковых специальностей устному научно-техническому переводу

Ученые записки Комсомольского-на-Амуре Гос.Тех. Университета2011.-№1-2(5).

Комсомольск-на-Амуре ГОУВПО «КнАГТУ»

 

С.30-32
0.174

18

Шароватова С.А.

Компетентностный подход: формирование внутренней мотивации студентов

2 международ. науч.

Конференция «Инновационные подходы к подготовке специалиста в условиях глобализации образов. процессов»

Владимир, ВлГУ, 2011.

 

С. 244-248
5 стр.0.29

19

Першина Е.Ю.

Коммуникативный подход в преподавании иностранных языков: приемы активизации практики устной речи на занятиях по иностранному языку

Общественные науки.-М., 2012. – №1.

Москва, издательство МИИ НАУКА

 

С.211

20

Першина Е.Ю.

Английский язык для студентов специальности «Организация перевозок и управление на транспорте (водном)»

Международный журнал экспериментального образования, - 2012. – №2

Москва, Академия естествознания

 

С.71

21

Першина Е.Ю.

Английский язые для бакалавров технических специальностей

Международный журнал экспериментального образования, - 2012. – №2

Москва, Академия естествознания

 

С.136

22

Батракова Е.Б.

Стереотипы речевого поведения

Актуальные проблемы науки и оьразования, - 2012. – № 3

Москва, Академия естествознания

 

в печати

23

Батракова Е.Б.

Стереотипы обращений в русском и английском языке

Актуальные проблемы науки и оьразования, - 2012. – № 3

Москва, Академия естествознания

 

в печати

НАУЧНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ


Как отдельное структурное подразделение кафедра имеет большие перспективы и масштабные задачи.

В декабре 2011 г. Латина С.В. защитила диссертацию По специальности 20.00.01 – Теория и история культуры. В 2012 году планируется 2 защиты кандидатских диссертаций : По специальности 10.02.04 – Германские языки  Сорокин Д.Л.., По специальности 20.00.01 – Теория и история культуры  Кохан О.В.

На кафедре работает научно-методический семинар: «Иноязычная профессиональная коммуникация в технической и гуманитарной сферах»

С сентября 2009 года начата работа по одноименной госбюджетной теме «Иноязычная профессиональная коммуникация в технической и гуманитарной сферах».

Ежегодно организуется работа секций на научно-технической конференции студентов и аспирантов КнАГТУ.

Кафедра проводит ежегодную олимпиаду по английскому языку.

Студенты технических и гуманитарных специальностей принимают участие в ежегодном конкурсе переводчиков.

МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БАЗА


Кафедра обеспечена всей необходимой офисной техникой. За кафедрой закреплены как офисные, так и учебные аудитории.

В учебном процессе кафедра в полной мере пользуется всей материально-технической базой факультета языковой коммуникации: медиатекой, общее число единиц хранения которой превышает 4 000; компьютерными классами на 27 мест, оснащенными современной аудио и видеоаппаратурой, компьютерными переводческими программами, словарями и т.п.

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ


 
Кафедра общего и профессионального английского языка
(кафедра ОПАЯ)
 
объявляет набор:
 
1) на 7-ми месячные курсы по подготовке к сдаче международного экзамена на знание английского языка IELTs (International English Language Testing System)
Преимущества системы IELTS:
·         работодатели многих стран мира считают результаты теста достаточным подтверждением знания английского языка;
·         тест IELTS оценивает владение основными языковыми навыками: письмо, чтение, разговорная речь, аудирование;
·         возможность выбора модуля экзамена в зависимости от цели сдачи;
·         возможность сдать экзамен повторно.
После получения сертификата IELTS перед Вами открываются возможности:
·         поступить в престижное учебное заведение за рубежом;
·         найти высокооплачиваемую работу;
·         переехать на постоянное место жительства за рубеж.
По окончании курсов Вы сможете сдать экзамен в Хабаровске или Владивостоке.
Форма обучения – вечерняя: 2 раза в неделю по 4 часа
2) на обучение по программе дополнительного профессионального образования с присвоением квалификации: «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».
Срок обучения 2 года. Форма обучения – вечерняя: 2 раза в неделю по 4 часа
 
По окончании обучения на основании успешной защиты выпускной квалификационной работы выдается диплом государственного образца.
 
3) на обучение по программам: «Технический переводчик», «Судебный переводчик», «Переводчик для банковской сферы», «Коммунальный переводчик», «Переводчик для проекта Вахта-Сахалин».
Срок обучения 1 год. Выдается диплом государственного образца с правом ведения профессиональной деятельности.
По всем вопросам обращаться по адресу: ул.Комсомольская 50, ауд.312 (4 корпус "КнАГТУ")
Контактный телефон: 24-11-67, 89141611955


 


Written by Шмаков А. А. (администратор ВЦ ГФ)
Last Updated Tuesday, 24 April 2012 14:52
Hits 7284
 
ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ
Свидетельство о регистрации средства массовой информации в Роскомнадзоре РФ Эл № ФС77-45098 от 19 мая 2011 г.

Программа стратегического развития КнАГТУ

Authorization


Main Activities Образовательная Гуманитарный факультет Кафедра «Общий и профессиональный английский язык»